Let’s have last light-hearted frolic before the heavier two-episode bad-guy interlude. Watch as Ryo-ohki proclaims, I Love Tenchi!
| Sasami: Hey, Ryoko, whatcha doin’? | |
| Mihoshi: Yeah, what? | |
| Ryoko: Let’s see. Fishing pole, line in the water. Gee, what do you THINK I’m doing? | |
| Mihoshi: I dunno. | |
| *tug* *pull* *wriggle* *splash* | |
| Ryoko: No carrot until you catch a fish, Ryo-ohki. | |
| Ryo-ohki: Meow. (Translation: “The things I do for the love of carrots.”) | |
| Tenchi: Going through the old boxes of clothing. What a way to pass an afternoon. Hmm, what’s this? | |
| *flashback* | |
| Tenchi: Mommy? … | |
| Sasami: Welcome home, Tenchi! | |
| Tenchi: Ryoko, why are you wearing that? | |
| Ryoko: Do I look good in this or what? | |
| Tenchi: *nodding* | |
| Ryoko: Whee! *dance* *rip* Oops. | |
| Tenchi: Urk! | |
| Ryo-ohki: *hop* Meow! (Translation: “I wonder what that racket is in Tenchi’s room!”) *fade* | |
| Tenchi: I hate you! | |
| Ryo-ohki: Mrow… | |
| Tenchi: Ryo-ohki, I didn’t mean you! Wait, come back! | |
| Ryoko: *mortified* | |
| Ryo-ohki: Meow. (Translation: “Where’s that cabbit door… oh yeah.”) | |
| Washuu: What’s the matter, Ryo-ohki? Come talk to your mom… | |
| Ryo-ohki: *scamper* | |
| Sasami: Have you found Ryo-ohki yet, Tenchi? | |
| Tenchi: Nope. Aha! I’ll go check the carrot field. I should have looked there in the first place, when you think about it. | |
| Ryo-ohki: Mrow. (Translation: “I could sure go for a carrot right about now. On the rocks, with a twist.”) | |
| Tenchi: I’m sorry, Ryo-ohki. I wasn’t yelling at you, okay? | |
| Ryo-ohki: *sob* | |
| Tenchi: Ah, how about we take home a whole bunch of carrots, okay? | |
| Ryo-ohki: Meoow! (Translation: “Never underestimate the power of tears on the opposite sex!”) | |
| Tenchi: Hey, that’s a great help, this levitating… Mwah! Car! Put us down! | |
| *thud* *tumble* *bonk* | |
| Tenchi: Well, that was close. | |
| Ryoko: … | |
| Tenchi: Hi, Ryoko. Even though I can see you’ve done a terrible job of sewing together my mom’s robe, I’ll stop being mad at you now. | |
| Ryoko: You’re so sweet! Here, let me carry those carrots. | |
| Ryo-ohki: … | |
| Sasami: Ryo-ohki! I’m going to cook your favorite carrot dish tonight. | |
| Ryo-ohki: Mrow. (Translation: “I’m gonna give that Ryoko the ankle-biting of her life.”) | |
| *tap* *tap* *tap* | |
| Ryo-ohki: Meow! (Translation: “Mom, I need to talk to you.”) | |
| Washuu: Just a minute, be right with you… | |
| Ryo-ohki: Mrow. (Translation: “Yeah, right…”) *hop* *hop* | |
| *sob* *wriggle* *look* *swim* *gaze* *hide* | |
| Washuu: What you see here is an aquatic creature from another world called Mass. Part of you is made up of their material. Neat, huh? | |
| Aeka: Washuu, teatime! | |
| Washuu: Oh, so late? Wow… | |
| Ryo-ohki: Meow… (Translation: “But Mom…”) | |
| Washuu: Later, Ryo-ohki, not now. | |
| *wriggle* *purple-blob soap opera* *merging* *crash* *covered eyes* *alarm* *news flash* | |
| Tenchi: Guess I’ll have my lunch now in the peace and safety of the carrot field. | |
| Washuu: We have a problem. The Masses have escaped! | |
| Ryoko: Masses? What’s that? | |
| Washuu: Your father, Ryoko. | |
| *collective gasp* | |
| Washuu: Pay attention, this is background on the origin of Ryo-ohki and yourself, Ryoko. | |
| Sasami: So… Ryoko’s father escaped? | |
| Aeka: So… what is this Mass anyway? | |
| Washuu: Good question! And a good excuse for a wacky lecture scene! | |
| Ryoko: What’s this all about? | |
| Washuu: Comic relief, mostly. Now pipe down and behave or I’ll drop more wacky objects on your head, Ryoko. | |
| Sasami: Professor! I’d like to state the obvious! Oh, and would now be a good time to make a “pothead” joke at Aeka and Ryoko’s expense? | |
| Washuu: Why don’t we just move on with the exposition, shall we? | |
| Ryoko: I say we should go look for the Masses! | |
| *bonk* *crunch* | |
| Washuu: Wrong answer! | |
| Aeka: I say we should figure out what factor affected them, Professor Washuu! | |
| Washuu: Right answer, even if you are a suck-up. Lucky for us I already know that Ryo-ohki was the factor. | |
| Ryo-ohki: Mrow? (Translation: “This isn’t going to hurt, is it?”) | |
| *brain-scan sequence* *carrots* *superdeformed cast members* *carrots* *Tenchi* *carrots* *Tenchi* *carrots* *end brain-scan sequence* | |
| Washuu: To sum up, Ryo-ohki’s thoughts were of helping Tenchi in the carrot field, so that’s where the Masses went. And if they sense Tenchi’s power they may be threatened by it and attack him. | |
| Ryoko: Wha–? Tenchi! *fade* | |
| Washuu: Ryoko, wait! | |
| *zap!* *crash* | |
| Washuu: …I wanted to warn you about the shield around my lab. *sigh* | |
| *step* | |
| Tenchi: Waaah! *flee* *hide* | |
| *grab* *dig* | |
| Tenchi: Okay, so a weird brown naked mute chick is carrot-farming. This must be Washuu’s handiwork. | |
| Aeka: Tenchi, look out! | |
| Tenchi: Mwaah! *run* | |
| Washuu: Tenchi, don’t move or it’ll attack! | |
| Tenchi: *freeze* Now she tells me. | |
| Mihoshi: Ryoko’s Father, no! | |
| Sasami: o/ That deaf, dumb and blind chick / ain’t got no brains at all /o | |
| Washuu: We’ll be just fine… our decoy is on the way! | |
| Ryoko: *crawl* That damned Washuu… *thud* | |
| Tenchi: I’m toast. | |
| Ryoko: *fade* Oh Tenchiiii… | |
| Tenchi: *point* | |
| Ryoko: Whoops. | |
| *pow!* *foom!* | |
| Ryo-ohki: MEOW! *scamper* *leap* *grab* *claw* | |
| Washuu: Ryo-ohki, take control of the Masses! | |
| Ryo-ohki: Mroooooowwww… *thud* | |
| Tenchi: Ryo-ohki! | |
| Washuu: She’s going to be okay. | |
| Tenchi: Here, let me help you up. | |
| Ryo-ohki: Mrow? (Translation: “I’ve got hands? And legs? And, um, these?”) | |
| Ryoko: Ow. | |
| Sasami: This way, Ryo-ohki. Hey, how’d you get so short all of a sudden, and so dressed? | |
| Tenchi: I’ve picked more carrots! My, they grow fast don’t they? Let’s go… whoah! | |
| Ryo-ohki: Mrow! *bonk* *roll* *cabbit-transform* | |
| Tenchi: Thanks for helping, Ryo-ohki. | |
| Ryo-ohki: Meow? (Translation: “Um, how’d THIS happen?”) | |
| *blatant foreshadowing involving spaceship with enormous figurehead* | |
